Autor textu: Mária Škultétyová
11.05.2020

Učíme sa doma: Husy, ragbysti a krasokorčuliarista. Nedajte sa pomýliť!

O jazyku, novinároch a nás ostatných.  A  o chybách, ktoré by sa nemali stávať.

Ilustračná snímka.

Bánovce nad Bebravou 11.05.2020 (Skolske.sk)

Dostala som takýto mail:

Pekný deň, pani učiteľka,
v súvislosti s plaveckými disciplínami mi nepríjemne "zatiahne ušami", keď naši komentátori, ale i samotní plavci hovoria, že plavci v bazéne plávu, či plavec pláve. Toto sloveso v bratislavskom športovom, a nielen v športovom slangu má v médiách už dlho takúto nespisovnú podobu.

Čo Vy na to? Myslím, že pre Vás vďačný  námet na jazykovednú úvahu...

Pozdravuje V.L.


Čo ja na to? Nuž čo by som. Niektorí to možno naozaj nevieme. A možno si len tak z roztopaše robíme s jazykom, čo sa nám zachce. Ale sú aj takí, ktorým jazyk leží na srdci a časovať vedia.

Zo skúseností môžem povedať, že pred revolúciou sme na hodinách slovenského jazyka učili viac učiva a boli sme náročnejší. Na základnej škole sme pri časovaní slovies učili, že pravidelné slovesá rozdeľujeme podľa prítomníkovej a neurčitkovej kmeňotvornej prípony do štrnástich vzorov. Pri tom treba poznať tieto tri tvary: 1. osobu singuláru a 3. osobu plurálu prítomného času a neurčitok. Vzorom voláme skupinu slovies, ktoré majú rovnaké kmeňotvorné prípony a rovnaké časovanie. Každý vzor má vzorové sloveso a tie sú podľa spoločných znakov zaradené do siedmich tried.

Bolo to učivo dosť náročné, ale pri časovaní a tvorení slovesných tvarov  potrebné. Myslím, že dnes sa to už na školách neučí a že  novinári sa to tiež neučia. Inak by to asi vedeli, hoci nie som si tým celkom istá.  Ale veď nemusíme vedieť všetko. No pustiť do novín  husy či ragbystov a krasokorčuliaristu, to už by sa nemalo stávať. 

Na vysvetlenie ešte poviem, že sloveso plávať časujeme podľa vzoru volať, preto plavec pláva, plavci plávajú, podstatné meno hus skloňujeme podľa vzoru kosť, preto máme husi s mäkkým -i a prípona  -ista sa píše s mäkkým i: ragbista - hráč ragby - príponu -y odtrhneme a pripojíme príponu -ista), huslista, volejbalista, traktorista. Len nie, preboha, krasokorčuliarista, lebo už aj  to som v novinách čítala.  Športovec, ktorý pri korčuľovaní na ľade robí rozličné figúry a krásne, ladne sa pohybuje, je krasokorčuliar (je to zložené slovo: kras-o-korčuliar.) Slovo korčuliar sme utvorili zo základového slova korčuľa odtrhnutím prípony -a a pripojením prípony -iar. 
 
 
 
Mária Škultétyová, Gymnázium Bánovce nad Bebravou 
 

Apríl 2024

Po
Ut
Str
Št
Pia
So
Ne
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
-
-
-
-
-
Napíšte nám [email protected]